Skip to content

Pedro Almodóvar & Fabio McNamara “Monja, Jamón”

In a similar manner to the illusions produced by Diana Deutsch’s “High-Low” recording and the “DK Bose” song (described in earlier posts), the joke comes from a Spanish children’s game, in which, when the sound “Jamón” – “Ham”, is repeated over and over, listeners tend to perceive the illusion “Monja” – “Nun”. The song is a duet between film director Pedro Almodóvar and musician and painter Fabio McNamara. Related symbolism is alluded to in the movie “Jamón Jamón” (directed by Bigas Luna, starring Penélope Cruz, Javier Bardem and Jordi Mollà).

See “Rorschach Audio” book pages 29 to 31, 129, 140, 176

Rorschach Audio + Circuit Blasting – Northampton 5 March 2013 – Disinformation & Strange Attractor

Mark

The first “Rorschach Audio” presentation of 2013 is confirmed for Northampton’s (literally) Legendary Labour Club, evening of March 5th – come along for mind-scrambling audio-visual illusions and electromagnetic hauntology. After the audience’s perceptual software’s been suitably re-wired, the evening climaxes with Strange Attractor & Disinformation discharging 30kV shocks into anything, or anyone, that doesn’t make it to the Fire Exit fast enough… live “Circuit Blasting” (which is “a bit like Circuit Bending, but alot less subtle”). Bring your friends.

Legendary Labour Club
95 Charles Street
Northampton NN1 3BG
Doors 7pm, £2

http://legendarylabourclub.com/blank-stares-cricket-claps/
http://legendarylabourclub.com/where-to-find-us/

“… it seems unlikely that the Conservative Club on Whitworth Road will be promoting a visit from Bilge Pump, Gay Against You or Drum Eyes anytime soon”.

Jean Cocteau “Orphée” (Oxford University Press, 1933)

My dad’s copy of “Orphée” by Jean Cocteau – special thanks to Colin Banks

See every single published version of “Rorschach Audio”

E.H. Gombrich, “Assigned to Listen” & the BBC Monitoring Service

“Open your ears, for which of you will stop
The vent of hearing when loud Rumour speaks?
I, from the orient to the drooping west,
Making the wind my post-horse, still unfold
The acts commenced on this ball of earth.
Upon my tongues continual slanders ride,
The which in every language I pronounce,
Stuffing the ears of men with false reports.
I speak of peace while covert enmity
Under the smile of safety wounds the world…”

Henry IV, Part 2, c.1596

See “Rorschach Audio” book pages 23 to 26, 29, 49 to 51, 117 and 132 to 133

Les Misérables – Victor Hugo – Les Amis de l’ABC

Les Amis De L'ABC

Les Amis de l’A-bai-ssés (Abaissés, meaning, in effect, the Parisian under-class) – the sound also (according to critic Katherine Grossman) implies “The Abyss”

See “Rorschach Audio” book pages 125, 126 & 127

Nina Conti’s Monkey on Deconstruction…

Possibly the best sound artist ever? And, with regard to relationships between illusions of sound and emotional themes explored by “Rorschach Audio” and “Shadows in Dream Time” etc, check out Nina Conti’s extraordinary “Her Master’s Voice” DVD –

http://www.ninaconti.co.uk/store/

See “Rorschach Audio” book pages 103 to 104

Father Ted explains psychology of visual depth perception!

See “Rorschach Audio” book page 163, and William Hogarth “Satire on False Perspective” and Disinformation “The Analysis of Beauty” (both below)

Thanks to Guy Birkin for the heads-up, check-out his “Aesthetic Complexity” blog –

http://aestheticcomplexity.wordpress.com/

“Shadows in Dream Time” by Indu K Mallah

"Shadows in Dream Time" from Rorschach Audio Archive

"Shadows in Dream Time" from Rorschach Audio Archive

Suffice to say “Shadows in Dream Time” comes very highly recommended – the relationship between illusion, bereavement and sound is central to the novel, and the title seems to contain or allude to something of a play on words, as the name of the book’s main character, Swapna, refers to a Hindu discipline of dreaming or “dream-work”, the name of her sister Chāyā (or Chhaya) means “shadow” or “shade”, eg – “Chaya, Chaya, Chaya. Life revolved around her these days. She was the reality, while Swapna had become the shadow”, while her daughter’s name Maya refers to illusion, which is referred to (by Wikipedia) as being understood in the sense that individuals “do not experience the environment itself but rather a projection of it” (see material about JG Ballard and EH Gombrich etc in the “Rorschach Audio” book, and posts below). Interestingly, though possibly coincidentally, given the sound-imagery that runs through “Shadows in Dream Time”, the Nilgiri Mountain Railway – the steam railway – which (still) serves the town of Ooty where Indu K Mallah lives, provided the location for composer A.R. Rahman’s “Chaiyya Chaiyya” in the film “Dil-Se” (see previous post). Where “Shadows in Dream Time” describes the sound of trains as evoking words for instance (openly) quoted from Khalil Gibran, in “Chaiyya Chaiyya” the chuffing of the train seems to have suggested both the rhythm of the music and a lyrical chant, which is apparently based on lyrics by the Sufi humanist Bulleh Shah.

See “Rorschach Audio” book pages 133, 139 and 177.